Project

General

Profile

L TrykerCivilisation » History » Revision 2

Revision 1 (anarkia, 05/10/2009 04:00 PM) → Revision 2/5 (anarkia, 05/12/2009 10:29 AM)

h1. La civilisation Tryker civilisation 

 !>tryker_logo_3_w300px.png! 

 h2. What they value Leurs valeurs 

 * Freedom Liberté 
 * Equality Egalité 
 * Tenacity Ténacité 
 * Enjoying simple pleasures in life Profiter des plaisirs simples de la vie 
 * Sharing 

 Partage 


 h2. How they see the Comment ils perçoivent la Karavan 

 The p<>. Les Trykers consider the considèrent la Karavan as faithful servants of comme les fidèles serviteurs de Jena who stand watch over hominkind and assure their security in case the qui surveillent l'hominité et assurent leur sécurité si le dragon rises or any other nefarious entity menaces. Over time, however, the common Tryker has come to consider them as lacking that pinch of fantasy to be real guardians from the other world. Consequently, many se réveille un jour ou si une menace se présente. Cependant, le temps passant, le commun des Trykers treat the a fini par penser qu'elle manquait de ce brin de fantaisie nécessaire à tout vrai gardien de l'autre monde. Dès lors, la plupart des Trykers traitent la Karavan more as overlords not to ruffle than a religious entity. This skepticism came to a head with many a Tryker wondering if they really had anything to do with Jena at all, until in plus comme un chef suprême à ne pas froisser que comme une entité religieuse. Ce scepticisme culmina lorsque les Trykers remirent en question le lien réel entre la Karavan et Jena. Mais cette opposition prit fin en 2506 when Governor lorsque le Gouverneur Beadley Nimby stepped in line with s'associa aux initiatives des Matis initiatives to reinforce measures ensuring adherence to Karavan teachings. Today the sur le renforcement des mesures garantissant l'adhésion aux enseignements de la Karavan. Aujourd'hui, les Trykers remain loyal to the restent loyaux envers la Karavan because they protect them from Kami possession. Moreover, they are the only car elle les protège de l'influence des Kamis. En outre, elle est la seule force on Atys that offers them a clear perspective with Jena, in whom they fervently believe. 

 d'Atys leur offrant une idée claire de Jena en qui ils croient ardemment. 


 h2. How they see Comment ils perçoivent les Kamis 

 The p<>. A l'origine, les Trykers did not initially esteem the n'estimaient pas la valeur spirituelle des Kamis for their spiritual worth but rather took them as bizarre creatures with an eerie mais les prenaient plutôt pour des créatures bizarres dotées d'une aptitude for magic. It is said that the earliest inquiétante pour la magie. Il se dit que les Trykers were the first favorites of the des terres d'antan furent les premiers favoris des Kamis until the day the jusqu'au jour où les Fyros began ravishing the Bark and liberating dragon fire. As a consequence, in need of calm and healing, the Kamis grew closer to the commencèrent à ravager l'Ecorce et à libérer le feu du dragon. Les Kamis, alors en quête de calme et d'apaisement, se rapprochèrent des Zoraïs. Moreover, the Qui plus est, les disciples de la Karavan disciples came to forbid any interdirent tout contact with the creatures labelling them as evil beings. Nowadays, the Tryker authorities officially oppose avec ces créatures, les traitant d'êtres maléfiques. Aujourd'hui, les autorités trykers s'opposent officiellement aux relations with the avec les Kamis because they are afraid of car elles craignent que les Trykers becoming 'possessed' by the weird creatures, like the soient « possédés » par ces créatures étranges, comme les Zoraïs and, more recently, the et plus récemment les Fyros. 

 


 h2. How they see Comment ils perçoivent Jena 

 Many Tryker customs are centered around the worship of Jena which is tinged with Nombre des coutumes trykers s'articulent autour du culte de Jena, un culte entouré de superstition. Jena gives them a sense to their lives as the Mother of Creation. They readily give her offerings through her donne un sens à leur vie en tant que Mère de la Création. Ils lui font volontiers des offrandes par le biais de ses disciples on sur Atys, the la Karavan. Many La plupart des Trykers firmly believe in the prophecy and the existence of another world from which hominkind came before birth. croient fermement en la prophétie et en l'existence d'un autre monde où l'hominité serait apparue avant de naître sur Atys. Dans l'ensemble, les Trykers generally accept that the Great Swarming was Jena's doing as a punishment for the unlawful things the homins in general had been getting up to, i.e. pensent que le Grand Essaim est une action punitive de Jena pour les actes illégaux des peuples homins, à savoir les excavations des Fyros excavation and Zoraï worship of the et le culte des Zoraïs aux Kamis. 

 


 h2. How they see Comment ils perçoivent Elias Tryton 

 A number of Tryker elders relate how Elias, a man all in white, appeared before them during the Great Swarming of Certains anciens des Trykers racontent l'histoire d'Elias, un homme tout en blanc, qui apparut devant eux durant le Grand Essaim de 2481 to tell them how to guide pour leur expliquer comment guider les homins to safety through a rainbow. The surviving 'chosen ones' would have Trykers believe that Elias is none other than the husband of en sécurité au travers d'un arc-en-ciel. Les « élus » trykers ayant survécu pensent qu'Elias n'est autre que le mari de Jena, in which case, it would turn out that Elias is the divine father of Atys! In Elias many auquel cas, il serait le divin père d'Atys ! Grâce à Elias, nombreux sont les Trykers have found a vent for their need for a holy father. For anyone knows it takes two to create a qui ont pu combler le manque d'un saint-père. Tout le monde sait qu'il faut être deux pour donner vie à un homin life! This ! Cette notion corresponds to their utopian dream of a life where couples have babies and live happily ever after. correspond à leur rêve utopique de vivre heureux en couple et d'avoir beaucoup d'enfants. 

 During the years that followed the Au cours des années qui suivirent son apparition, some Tryker certains sages founded the trykers fondèrent la Guild of Elias with homins of other composée d'homins d'autres races to keep his memory alive. This guild was later portrayed by the afin de perpétuer sa mémoire. Cette guilde fut par la suite dépeinte par la Karavan as a sect opposing the church of comme une secte opposée à l'église de Jena and prohibited, though many members were able to operate underground easily in Tryker territory. et par conséquent interdite, même si de nombreux membres pouvaient facilement opérer à couvert sur le territoire tryker. 

 Nowadays the Aujourd'hui la Guild of Elias still resides underground on Tryker territory though manages to spread the word of the coming of Elias. The Fairhaven government, following Karavan Law, has banished the guild for peace' sake though in reality they turn vit toujours clandestinement sur le territoire tryker et parvient à répandre la parole de la venue d'Elias. Le gouvernement de Fairhaven, respectant les Lois de la Karavan, a blind eye to be able to leave the door ajar just in case banni la guilde pour la paix de tous, mais en réalité il a fermé les yeux afin de laisser la porte ouverte juste au cas où Elias really is the Holy Father! 

 serait vraiment le Saint-Père ! 


 h2. How they see the Comment ils perçoivent les Matis 

 Though allied in their worship of Bien qu'unis par le culte de Jena, in the past the les Matis have time again tried to impose their essayèrent plusieurs fois par le passé d'imposer au peuple tryker leur vision of society on the Tryker people so creating discord, and sometimes open conflict. Indeed, it was fear of the overbearing character of the de la société, semant ainsi la discorde, et parfois même l'affrontement. En effet, ce fut par crainte du caractère dominateur des Matis that made the Tryker Council breach the Edict of que le Conseil des Trykers rompit l'Edit des 4 Peoples and sign a preferential Trade Agreement with the Peuples et signa un Accord d'échanges préférentiel avec les Fyros in 2497, which led to hostilities over Lagoons of en 2497. Ceci conduisit aux hostilités sur les Lagons de Loria. 

 Nowadays however, the Aujourd'hui cependant, les Trykers feel they have earned pensent avoir obtenu le respect from the des Matis who seem to have at last come to accept they share not the same notions of social structure. The qui semblent avoir fini par accepter leur divergence d'opinion sur la structure sociale. La ratification of the Homin Rights Act by the des Droits de l'Homin par les Matis in en 2518 and the Matis relinquishing Tryker territory in Lagoons of et leur abandon du territoire tryker dans les Lagons de Loria have done much to restore a feeling of fraternity around Jena worship. Today the two peoples live in relative harmony. ont contribué fortement à restaurer le sentiment de fraternité autour du culte de Jena. Les deux peuples vivent désormais en harmonie relative. 

 In fact, to a certain extent the En réalité, les Trykers ne sont pas complètement étrangers à la libération des Matis owe the sous la dictature de Jinovitch. Non seulement, le Conseil des Trykers their freedom after the dictatorship of Jinovitch. Not only did the Tryker Council give donna l'asile politique à Yrkanis political asylum in dans la cité de Fairhaven in en 2508 but mais Still Wyler escorted him back into Matis lands to defeat l'escorta jusqu'aux terres matis pour mettre en défaite Jinovitch and accede to the thrown in et accéder au trône en 2514. But that was over ten years ago and it would seem that the Mais cela s'est produit il y a 10 ans maintenant et il semblerait que les Matis have a short memory. Indeed, they refuse to admit they were helped by aient la mémoire courte. Ils refusent en effet d'admettre que les Trykers claiming it was they who helped them free Lagoons of les ont aidés en affirmant que ce sont les Matis qui ont aidé les Trykers à libérer les Lagons de Loria. 

 


 h2. How they see the Comment ils perçoivent les Fyros 

 The Les Fyros where once allies who gave étaient autrefois des alliés qui protégeaient les Trykers protection against the domineering contre la domination des Matis in exchange for water supplies at low cost. But the en échange de ravitaillements en eau à faible coût. Mais les Trykers learning the art of warfare in their struggle to break the shackles of Matis slavery, thanks to the legendary Company of Loria, soon meant they could negotiate more advantageous trade agreements. Nowadays the ont appris l'art de la guerre en luttant pour briser les chaînes de l'esclavagisme matis, notamment grâce à la légendaire Compagnie de Loria. Cet état de fait laissa entendre qu'ils pouvaient négocier plus d'avantages dans les accords d'échange. Aujourd'hui les Trykers feel they no longer need their condescending Fyros protectors of old, especially with the new feeling of fraternity with the estiment qu'ils n'ont plus besoin de la protection condescendante des Fyros, tout particulièrement depuis qu'ils entretiennent un sentiment de fraternité avec les Matis. Furthermore, the De plus, le rapprochement des Fyros moving closer to the avec les Kamis and the weird et les étranges Zoraïs has widened the gap of religious difference. 

 a creusé le fossé des différends religieux. 


 h2. How they see the Comment ils perçoivent les Zoraïs 

 The Les Trykers distrust the Zoraï mystics who openly transgress se méfient du mysticisme des Zoraïs qui transgressent ouvertement les Lois de Jena Law by venerating the en vénérant les Kamis. What is more, during past troubles in the old lands with the Matis, the Qui plus est, des rancoeurs persistent. Par le passé, les Zoraïs refused to let their forefathers cross the great Zoraï wall into the refusèrent de laisser les ancêtres trykers traverser le grand mur zoraï pour aller dans la jungle lands to flee Matis swords. A similar thing happened during the Great Swarming when the et fuir les épées matis. Puis, durant le Grand Essaim, un fait similaire se produisit lorsque les Zoraïs closed their frontiers and let many thousands of fermèrent leurs frontières, laissant périr des milliers de Trykers perish in the jaws of the dans les griffes des kitins. Although the Même si les Zoraïs have opened up since the exile in the Prime Roots, the se sont ouverts depuis l'exil dans les Primes Racines, les Trykers still bear a grudge against Zoraïs' deliberately turning their forefathers away in their time of greatest need. More recently, it was the Zoraïs, under Fung-Tun in leur gardent une certaine rancune car ils ont délibérément refusé l'entrée à leurs aïeux à un moment où ils en avaient grand besoin. En 2504, who first installed slavery in the new lands, which sous le règne de Fung-Tun, les Zoraïs réinstaurèrent l'esclavagisme sur les nouvelles terres, principe auquel les Trykers strongly oppose. 

 s'opposent fortement 


 h2. History In Brief 

 The Un aperçu de leur histoire (antérieure au Grand Essaim)  

 Les Trykers, probably the greatest seafarers of the ancient world, lived in floating probablement les plus grands marins de l'ancien monde, vivaient sur des villages in the lake lands known as flottants dans la région des lacs de Trykoth. Their principle cities, all Parmi leurs grandes cités, toutes des ports, included on comptait Jeniah and et Breneth. They formed a myriad of tribes, with each tribe being headed by a counsel whose duty it was to settle disputes and keep the peace. But their peaceful and idyllic Elles formaient un ensemble de tribus, chacune étant dirigée par un conseil chargé de régler les différends et de maintenir la paix. Leur existence became blighted when a great fire, known as the Fire of paisible et idyllique fut perturbée lorsqu'un grand incendie, connu sous le nom de Feu de Coriolis, spread across Atys wastelands to the north so cutting off the water s'étendit des terres desséchées d'Atys au nord, coupant ainsi la route between desert and lake lands as well as their Fyros protectors. Taking advantage of the calamity in the north to break the Fyro-Tryker alliance, the Matis king, d'alimentation en eau reliant le désert et la région des lacs ainsi que leurs protecteurs fyros. Profitant de cette calamité au nord pour rompre l'alliance Fyro-Tryker, le roi matis, Aniro III, led a lightening campaign to the south invading lake lands and easily reducing surviving mena une campagne fulgurante en envahissant la région des lacs et en réduisant facilement en esclavage les Trykers to slavery. But an organized fellowship of rebels led by Loria broke away taking refuge in the depths of Atys. ayant survécu. Mais une compagnie organisée de rebelles, dirigée par Loria, parvint à s'échapper et se réfugia dans les profondeurs d'Atys. 

 Traveling from the Canopy to the Prime Roots, these Tryker heroes strove to shatter the shackles binding their brothers and led them across the Bark of Atys braving the worst of Voyageant à travers les Primes Racines, ces héros trykers réussirent à briser les chaînes de leurs semblables et à les conduire au travers de l'Ecorce d'Atys bravant les pires dangers. At the same time, realizing that without water supplies from the lake lands his Au même moment, réalisant que sans l'aqueduc de la région des lacs, son empire would crumble, the then aged s'effondrerait, Abylus the Learned, launched an all out attack on the Matis l'Erudit, alors âgé, lança une attaque massive sur le front in an attempt to re-establish the water route running through des Matis territory to the Lake Lands. Matis dans l'espoir de rétablir l'aqueduc traversant le territoire matis jusqu'à la Région des Lacs. Les forces thus engaged in all out warfare were unable to quell the revolt led by the Company of matis, alors engagées dans une guerre totale, furent incapables de repousser la révolte menée par la Compagnie de Loria who led their people back to the Lake Lands. qui ramenait son peuple à la Région des Lacs. Loria masterly divided her people into combat groups, each one led by a member of the Company to exert repeated alternating attacks along the southern divisa son peuple en groupes de combats, chacun dirigé par un membre de la Compagnie. Le but était de mener des attaques répétées en alternance sur le front so creating havoc and relieving flagging Fyros sud. Cette tactique eut pour effet de causer de nombreux dégâts et permit de secourir les forces in the north and west. Faced with Fyro-Tryker pressure, fyros affaiblies se trouvant au nord et à l'ouest. Aniro III eventually took the decision to retreat back to his former dominions rather than risk losing them completely. III, confronté à la pression Fyro-Tryker, prit finalement la décision de battre en retraite sur ses terres plutôt que de les perdre définitivement. 

 The water La route was open again and, wiser after the battle, the de l'eau fut une fois de plus rouverte. Assagis par l'affrontement, les Trykers further developed their newfound guerrilla skills in case of future attack. And indeed, barely two generations later the Matis, taking advantage of a swarming of développèrent davantage leurs nouvelles aptitudes guerrières pour prévenir toute autre attaque. Et près de deux générations plus tard, profitant d'une invasion de kitins in the desert regions which decimated Fyros populations, again turned their eyes to the west and south. However, the dans les régions désertes qui décima les populations fyros, les Matis tournèrent à nouveau leur regard vers l'ouest et le sud. Cependant, les Trykers were saved from ever feeling the full n'auraient jamais à connaître la colère des forces matis. Ce fut une force of the Matis. Indeed, it was a far greater force that swept the bien plus puissante qui déracina les Trykers from their ancient lands. Kitin onslaughts progressed into de leurs anciennes terres. Les kitins partirent du nord et progressèrent sur le territoire des Matis territory from the north literally devouring Matis battalions from behind before moving into Tryker lake lands and eradicating all traces of hominkind. dévorant littéralement les bataillons matis et les attaquant par derrière. Ils arrivèrent ensuite sur la région des lacs des Trykers et éliminèrent toute trace de l'hominité.